(http://i601.photobucket.com/albums/tt93/GunnarD_photo/B42VBKEBKrokaumlngMars77Web_zps5dd236ae.jpg)
GS B42 21 (Volvo B 75506/VBK) med chassinr X2 och första regdatum 28 apr 1964 bör ha varit en av de första renodlade högerbussar som levererades i Sverige. GS anpassade några mindre busslinjer för att kunna trafikeras av högerbussar innan Dagen H. Här syns dock B42 21 vid Eriksberg Krokängsporten en eftermiddag i mars 1977.
Mvh Gunnar
Trevlig bild och kul med häcken på CR76an i förgrunden.
I den lilla rutan till vänster under förarfönstret visar säkerligen vagnens turnummer?/Ulf
Citat från: Ulf Berlin skrivet 29 december 2014, 14:17:50 PM
Trevlig bild och kul med häcken på CR76an i förgrunden.
I den lilla rutan till vänster under förarfönstret visar säkerligen vagnens turnummer?/Ulf
Hette inte tom bussarna "tåg" och inte "tur" i Göteborg?
Mr H
Citat från: Mr H skrivet 29 december 2014, 15:04:38 PM
Hette inte tom bussarna "tåg" och inte "tur" i Göteborg?
Mr H
Jovisst. Det var för att få en enhetlig benämning för buss och spårvagn. Det är alltså tågnumret som visas i den lilla rutan.
Citat från: Staffan Sävenfjord skrivet 29 december 2014, 17:11:19 PM
Jovisst. Det var för att få en enhetlig benämning för buss och spårvagn. Det är alltså tågnumret som visas i den lilla rutan.
Festligt, och hos NKA i Norrköping hette det "kurs". Med risk för att glida lite ifrån ämnet vilka benämningar finns/fanns det i övrigt runt om i landet? Malmö, Helsingborg, Gävle, Uppsala, Borås, Sundsvall m.fl, m.fl vad kallades "tur" för där?
"Spec" (Specifikation) var väl en omloppsbeskrivning/utsättning som flera bolag tillämpade, bl.a Wallenbergbolagen runt Stockholm. Men då var väl benämningen på förekommen anledning knuten till fordonen då man hade helt eller delvis fordon som alternerade på olika linjer?
Mr H
Citat från: Mr H skrivet 29 december 2014, 18:21:00 PM
Festligt, och hos NKA i Norrköping hette det "kurs". Med risk för att glida lite ifrån ämnet vilka benämningar finns/fanns det i övrigt runt om i landet? Malmö, Helsingborg, Gävle, Uppsala, Borås, Sundsvall m.fl, m.fl vad kallades "tur" för där?
Mr H
Om vi tar 1960-talet:
Om jag inte minns helt galet så hette det kurs även i Uppsala. I Borås hade man fast vagnutsättning och så vitt jag minns benämndes omloppen med t ex "Vagn 99". Om 99-an var på verkstad så kallades omloppet ändå "Vagn 99" men den förare som tog ut bussen på morgonen meddelades att han skulle ha t ex "Vagn 71" i stället. Vid SJ Buss i Borås talade man om "vagntur" för att skilja den från "personaltur".
Citat från: Staffan Sävenfjord skrivet 29 december 2014, 17:11:19 PM
Jovisst. Det var för att få en enhetlig benämning för buss och spårvagn. Det är alltså tågnumret som visas i den lilla rutan.
"Tåg" ska väl ses som en "enhet" som kan bestå av ett eller flera fordon. Även om "tåg" känns konstigt när det gäller bussar så menar jag att det ändå är bättre än "tur" som för mig i huvudsak är att köra från ändhpl A till ändhpl B. D.v.s generellt trafikeras linje x av y tåg som utför z turer. På GS fordon kom väl tågnummerdisplayen att användas mer och mer sporadiskt.
Citat från: Mr H skrivet 29 december 2014, 18:21:00 PM
Festligt, och hos NKA i Norrköping hette det "kurs". Med risk för att glida lite ifrån ämnet vilka benämningar finns/fanns det i övrigt runt om i landet? Malmö, Helsingborg, Gävle, Uppsala, Borås, Sundsvall m.fl, m.fl vad kallades "tur" för där?
"Spec" (Specifikation) var väl en omloppsbeskrivning/utsättning som flera bolag tillämpade, bl.a Wallenbergbolagen runt Stockholm. Men då var väl benämningen på förekommen anledning knuten till fordonen då man hade helt eller delvis fordon som alternerade på olika linjer?
Mr H
"Kurs" för mig leder spontant helt fel. Har inte den benämningen tysk eller dansk bakgrund?
"Spec" fanns också vid SL Huddingebuss och var som sagt en specifikation över de köruppdrag/turer bussen skulle utföra från utkörning till inkörning till depå. Användes även på glest trafikerade linjer (t.ex. linje 709) och jag tror att "specen" även var knuten till föraren d.v.s. man hade samma buss hela tjänsten. Då även under eventuell matrast så man kunde ta bussen och köra till någon krog (exvis Esso Motorhotell Kungens Kurva) eller hem om det passade bättre.
/Gunnar
Citat från: Staffan Sävenfjord skrivet 29 december 2014, 19:20:31 PM
Om jag inte minns helt galet så hette det kurs även i Uppsala.
Du minns helt rätt och om inte jag tar fel så hette det kurs även i Helsingborg.
I Göteborg drog man sig inte ens för att kalla bussarna för tåg i texter som vände sig till allmänheten. I taxebestämmelserna i häftet med spårvägskartan 1947 står det:
"Å tåg å linjerna 44 eller 45, B-riktning löst tilläggsavgift gäller som tilläggsavgift för färd å linje 9, A-riktning, Kungssten-Saltholmen."
Citat från: Gunnar D skrivet 29 december 2014, 21:00:31 PM
"Tåg" ska väl ses som en "enhet" som kan bestå av ett eller flera fordon. Även om "tåg" känns konstigt när det gäller bussar så menar jag att det ändå är bättre än "tur" som för mig i huvudsak är att köra från ändhpl A till ändhpl B. D.v.s generellt trafikeras linje x av y tåg som utför z turer. På GS fordon kom väl tågnummerdisplayen att användas mer och mer sporadiskt.
"Kurs" för mig leder spontant helt fel. Har inte den benämningen tysk eller dansk bakgrund?
Tyska "Kurz" motsvarar väl närmast vårt "tur". Så det är säkert så att "kurs" har tyskt ursprung.
När det gäller tåg vid järnvägen så kan det mycket väl utgöras av en ensam motorvagn eller ett ensamt lok (om det inte är ett resandetåg). Så språkligt sätt är inte "tåg" fel för buss men det blir ju liksom en språklig kullerbytta eftersom man ofta ställer tåg (även spårvagnståg) i något slags motsats till buss. Men i Göteborg används ju inte "tåg" vanligen mot allmänheten (även om Harald visade ett exempel på att det förekommit). Spårvagn kallas inte tåg gentemot allmänheten utan vagn.
Det är riktigt att tågnummerdisplayen så småningom knappast användas på samma sätt som många körde utan turbricka i Stockholm.
Citat från: Staffan Sävenfjord skrivet 29 december 2014, 22:16:10 PMTyska "Kurz" motsvarar väl närmast vårt "tur". Så det är säkert så att "kurs" har tyskt ursprung.
Nu är inte tyska mitt starkaste ämne, men det känns inte helt rätt. Undrar om det i så fall inte är något helt annat ord än just
kurz som gett upphov till den svenska användningen av
kurs i detta sammanhang. Jämför t.ex. med hur det tyska
schnellzug förvanskades till det svenska
snälltåg och liknande.
Det tyska ordet
kurz motsvarar mig veterligt huvudsakligen då det svenska ordet
kort eller i viss kontext orden
liten/litet? Däremot finns ju även ordet
kurs på tyska, men då använt på samma vis som i svenskan, dvs. det motsvarar betydelsen i t.ex. sådant som
kursplan (utbildning), valuta
kurs etc.
Använt på det viset som beskrivs ovan så gissar jag i så fall mera på att
kurs i detta sammanhang i så fall lånats in från danskan, men frågan är då vilken betydelse ordet hade där?
Citat från: Staffan Sävenfjord skrivet 29 december 2014, 22:16:10 PM
Tyska "Kurz" motsvarar väl närmast vårt "tur". Så det är säkert så att "kurs" har tyskt ursprung.
När det gäller tåg vid järnvägen så kan det mycket väl utgöras av en ensam motorvagn eller ett ensamt lok (om det inte är ett resandetåg). Så språkligt sätt är inte "tåg" fel för buss men det blir ju liksom en språklig kullerbytta eftersom man ofta ställer tåg (även spårvagnståg) i något slags motsats till buss. Men i Göteborg används ju inte "tåg" vanligen mot allmänheten (även om Harald visade ett exempel på att det förekommit). Spårvagn kallas inte tåg gentemot allmänheten utan vagn.
Det är riktigt att tågnummerdisplayen så småningom knappast användas på samma sätt som många körde utan turbricka i Stockholm.
Apropå de stockholmska turnummerbrickorna var de väl när de slopades det äldsta kvarvarande historiska arvet av stadens kollektivtrafik. Tror att de infördes på SNS en gång i tiden. Det finns en berömd bild på en igensnöad stackare till spårvagnsförare på fråmre plattformen där brickan kan ses ovanför hans huvud.
Det kändes som att skärpan i identifiering med turnummer i Stockholm försvann konstigt nog i samband med den geniala innovationen att införa tresiffriga "bläddersiffror" i vindrutorna (som jag f.ö tror var en Råstauppfinning). Kanske var det för lätt att även visa fel då detta hade införts?
Mr H
Citat från: Mr H skrivet 29 december 2014, 23:02:05 PM
Det kändes som att skärpan i identifiering med turnummer i Stockholm försvann konstigt nog i samband med den geniala innovationen att införa tresiffriga "bläddersiffror" i vindrutorna (som jag f.ö tror var en Råstauppfinning). Kanske var det för lätt att även visa fel då detta hade införts?
Mr H
Huvud på spik, tror jag! Man hämtade sin turnummerbricka i Nyboda som var entydig med påmålat nummer! Fungerade utan elektricitet som en saknad kollega brukade säga.
/Gunnar
Citat från: Gunnar D skrivet 29 december 2014, 21:00:31 PM
"Spec" fanns också vid SL Huddingebuss och var som sagt en specifikation över de köruppdrag/turer bussen skulle utföra från utkörning till inkörning till depå. Användes även på glest trafikerade linjer (t.ex. linje 709) och jag tror att "specen" även var knuten till föraren d.v.s. man hade samma buss hela tjänsten. Då även under eventuell matrast så man kunde ta bussen och köra till någon krog (exvis Esso Motorhotell Kungens Kurva) eller hem om det passade bättre.
/Gunnar
Någon Spec såg jag aldrig till i Huddinge. Jag hade tjänst 413 som "min" tjänst från våren 1965 till våren 1966 då jag flyttade till Ösmo. Fördelen var lediga veckoslut!
Tjänsten såg ut så här:
(http://i1174.photobucket.com/albums/r619/ericx2000/Postvagnen/Buses/Tjanst_413_Hu814_zps7c684228.jpg)
M v h
Ingwar
Citat från: Ingwar Åfeldt skrivet 29 december 2014, 23:39:19 PM
Någon Spec såg jag aldrig till i Huddinge. Jag hade tjänst 413 som "min" tjänst från våren 1965 till våren 1966 då jag flyttade till Ösmo. Fördelen var lediga veckoslut!
Tjänsten såg ut så här:
M v h
Ingwar
Men är inte det en spec?
/Gunnar
Citat från: Gunnar D skrivet 30 december 2014, 00:35:22 AM
Men är inte det en spec?
/Gunnar
Jo, det är det väl egentligen. :-[ Jag har dock aldrig tänkt på dem som en spec utan bara en tjänst. ;)
M v h
Ingwar
Citat från: Ingwar Åfeldt skrivet 30 december 2014, 06:22:59 AM
Jo, det är det väl egentligen. :-[ Jag har dock aldrig tänkt på dem som en spec utan bara en tjänst. ;)
M v h
Ingwar
...och kanske var "specen" egentligen en tjänst d.v.s. turerna/uppdragen föraren skulle köra med en viss buss. I min almanacka skrev jag exvis under juli 1972 "ta spec" när jag skulle köra linje 718 och 719. Körde man de större, mer tättrafikerade linjerna som 703 och 744 körde man efter turlista som i innerstaden. GS hade en turlista för varje enskilt tåg så att föraren inte riskerade läsa på fel rad.
Mvh Gunnar
Citat från: Nico skrivet 29 december 2014, 22:54:32 PM
Nu är inte tyska mitt starkaste ämne, men det känns inte helt rätt. Undrar om det i så fall inte är något helt annat ord än just kurz som gett upphov till den svenska användningen av kurs i detta sammanhang. Jämför t.ex. med hur det tyska schnellzug förvanskades till det svenska snälltåg och liknande.
Det tyska ordet kurz motsvarar mig veterligt huvudsakligen då det svenska ordet kort eller i viss kontext orden liten/litet? Däremot finns ju även ordet kurs på tyska, men då använt på samma vis som i svenskan, dvs. det motsvarar betydelsen i t.ex. sådant som kursplan (utbildning), valutakurs etc.
Använt på det viset som beskrivs ovan så gissar jag i så fall mera på att kurs i detta sammanhang i så fall lånats in från danskan, men frågan är då vilken betydelse ordet hade där?
Det är ju lätt gjort att det blir lite för många z när man ska skriva tyska ord. Det är förstås "Kurs" som är ordet. Det är ju ett ord med ganska många betydelser (även i nutida svenska) och det gällde också ursprunget, latinets "cursus". Betydelsen "omlopp" eller "tur" ligger inte så långt borta från en del av de mera vanliga betydelserna, och det är en av de betydelser ordet har i tyskan. Här är några exempel från nätet:
"Linie 606: Polizeieinsatz beendet. Kurs ist mit 9 Minuten verspätung > Ramersdorf unterwegs (22:51)"
"In der Gegenrichtung fährt Kurs 31510 bereits 7:58 Uhr (statt 8:10 Uhr) ab Ilshofen Steinbrunnen und bedient zusätzlich Elzhausen um 8:16 Uhr. So besteht in Orlach Anschlussmöglichkeit von Elzhausen auf den Kurs der Gegenrichtung nach Ilshofen. Ankunft des Kurses 31510 in Braunsbach ist 8:50 Uhr, und die Weiterfahrt von hier Richtung Schwäbisch Hall wie seither 8:53 Uhr."
I tyskan har vi ju också "Kursbuch", tidtabellsbok, och "Kurswagen", en genomgående vagn som går i olika tåg från start till mål.